Жизнь прекрасна

В рамках проекта «Бюро переводов» выходит пятый номер газеты для мигрантов «Насреддин в России»

В 2014 году художницы Анна Терешкина и Ольга Житлина запустили в Санкт-Петербурге проект о жизни российских мигрантов — сочетающую серьезные тексты и ироничные комиксы газету «Насреддин в России». Мигранты участвовали в создании первых выпусков, делясь реальными историями из своей жизни и придумывая шутки о Ходже Насреддине в России.

В конце марта в Музее современного искусства «Гараж» авторы проекта устроили чаепитие в рамках проекта «Бюро переводов», на которое пригласили редакционную группу газеты и музыкальный ансамбль «Эхо Памира». Там же было объявлено, что начинается работа над пятым выпуском газеты.

Первый выпуск «Насреддина в России» был посвящен тому, как мигранты ищут жилье и с какими проблемами при этом сталкиваются. Второй — «болезненной теме языка»: русского как иностранного, языка бюрократии и языка, которым российские СМИ рисуют образ иностранного гражданина.

Третий выпуск касался темы соединения работы и искусства. Как люди, которые постоянно работают, находят свободное время для творчества. Анна Терешкина и Ольга Житлина рассказали, что при подготовке третьего номера газеты открыли для себя потрясающий жанр «узбек-прикол», который уже можно считать международным. Это когда мигранты, используя рабочие инструменты вместо музыкальных, снимают пародию на известный на родине клип.

Четвертый номер, вышедший в свет в 2017 году, был о женщинах, которые намного реже приезжают на заработки, чем мужчины. Художницы пытались понять, как им живется в разлуке с мужьями, отцами, сыновьями и как меняется их статус в обществе.

Рисунки Анны Терешкиной

Пятый выпуск «Насреддина в России» будет посвящен мигрантам, которые пытаются строить две карьеры: одну — для заработка, а вторую — творческую. Именно такие герои и пришли на чаепитие в музей «Гараж»: получивший в России «Золотую маску» памирский артист Абдумамад Бекмамадов, который работает на стройке; юрист и по совместительству переводчик газеты на узбекский язык Зарнигор Омониллаева; художница из Киргизии Бермет Борубаева, которая перепробовала в Москве самые разные специальности, и Чынгыз Айдаров из Бишкека, который работает грузчиком, а в перерывах рисует своих коллег и Москву.

Фото Антона Доникова, Музей Современного искусства «Гараж», 2019.

Читайте также